■□■□■□■□
3連単4点的中100万円!
頭脳競馬で投資の時代

■□■□■□■□



繁華街での出会い
英単語ミニ知識
downtown:downtownを「下町」と訳してはいけない。
downtownはビジネスの中心地、繁華街を指す。downtownはhomeなどと同様に副詞としても用い、go downtown(中心街へ行く)、take a bus downtown(バスで繁華街へ行く)のように使う。

This yard measures ten meters by five.
この庭は間口10メートル奥行き5メートルの寸法だ。

How can I go downtown to do some shopping?
買い物に繁華街までどのように行ったらいいでしょうか。

The criminal should be hiding somewhere in this city.
犯人はこの町のどこかに隠れているはずだ。

Japan was part of the Continent in the ice age.
日本では氷河期には大陸の一部であった。

How long does it take to fly across the Pacific Ocean?
太平洋横断飛行にはどのくらい時間がかかりますか。

I traveled from coast to coast in America by bus.
私はバスで東海岸から西海岸までアメリカを旅しました。

英語の動き


プロフィール
日記


本日0アクセス
昨日0アクセス
トータル23アクセス

【通報する】

%cm_frame_4%


無料携帯サイト作成のスペシャopen!!作成をお待ちしております



【PR】
競馬POG】【競馬予想】【人気サイト】【競馬予想】【競馬予想サイト】【競馬データ】【ワクワクメール


無料携帯サイト作成
無料携帯サイト作成のスペースシャトル